|
一,吃補藥
按理說,這幾年咱們中國人的生活水平提高了,可不知怎麽回事,我們卻叔叔要補腎,阿姨要補血,爺爺奶奶要補鈣,"小皇帝"要補腦.過去,人家叫咱"東亞病夫";現在,人家又叫咱"東亞藥夫".
二,唱卡拉OK
在城市的大街上,經常可以看到諸如此類的霓虹燈廣告:"一樓生猛海鮮,二樓卡拉OK,三樓桑拿按摩".因此,我們不妨說,卡拉OK就是酒足飯飽之后的一串惡臭的飽嗝.
三,公共場所打手機
如果說19年前你在公共場所打手機,人們還可以理解,誰沒點虛榮心呢? 那麽今天,當手機已經普及到賣菜大嬸這個階層,如果你還在公共場所百無禁忌地打手機,那就是一種不可原諒的自私了.
四,濫用筆記本電腦
有些人即使在咖啡館一杯卡布基諾的功夫,他也會攤開那部IBM600,煞有介事地敲擊鍵盤.至于那麽忙嗎?"世界500強",也沒忙到24小時離不開數字信息的程度,您有事兒沒事兒拎一部幾公斤重的"筆記本",累不累呀?
五,酷
據說,如果你穿的是褲線筆挺的西褲,那就叫"土";如果你穿的是洗得發白的牛仔褲,那就叫"俗";如果你穿的是十幾個口袋的袋袋褲,那就是"酷"了.其實"酷"的意義也正如袋袋褲上的口袋一樣,空空蕩蕩,什麽也沒有.
六,卡哇伊
"卡哇伊"和卡拉OK一樣,也是發源于日本的一種時尚流感,主要症狀表現爲:裝嫩.已經眼看直奔而立之年了,卻流行戴着孩子氣的漁夫帽,穿着卡通色彩的連帽衫,背着中學生風格的斜挎包,然后奶聲奶氣地說:"我們男孩子……"--不知他們有個頭疼腦熱,會不會挂兒科?
七,台北口音
與"卡哇伊"相配套的,是那種甜甜,酸酸,軟軟,嗲嗲的台北版國語,即使北京胡同裏長大的丫頭,進入寫字樓或演藝圈不到一個星期,她就不會卷舌了.
八,中英文夾雜的"新洋泾浜"
張藝謀曾拍過一部電影,勸人們"有話好好說".但是,現在的時尚則是"有話不好好說".話說前不久,在某"COM公司"舉行的新聞酒會上,那位風度翩翩的CEO說:我們所追求的不是"注意力",而是Money ……說到這裏,他聳聳肩,然后抱歉地解釋:"對不起,我不知道這個詞該怎麽用中文來表達……"
Money?好像是"錢"吧?如果他不是玩幽默,用《大話西遊》那句大出洋相的經典台詞來說,那就是:I服了You!
九,玩格調
可能是"玩深沉"太累了,今天的中國人流行"玩格調".怎樣才能有格調呢?請你根據《生活與藝術》叢書,"與畢加索喝咖啡","與莫奈賞花"," 與凡高共品葡萄酒","與雷諾共進下午茶"……衆所周知,畢加索除了喜歡喝咖啡,還喜歡畫鴿子.那麽,"與畢加索吃燒乳鴿",格調如何呢?
十,懷舊
幾乎是剛進入小康水平,有些人就幸福得不知道該怎麽好了.于是,他們走進"1931 S"咖啡館,走進"30年代"飯店,走進"上海往事"酒吧,沉浸在由那些發黃的老照片,破舊的青花瓷,污迹斑斑的手榴聲機所構築的海上舊夢中.
其實,懷舊也正如"1931 S"這個名字一樣矯揉造作. |
|