|
楼主 |
发表于 2009-2-18 19:14:24
|
显示全部楼层
原帖由 shandy 于 2009-2-18 19:03 发表 
怎的跑板块了?不能水了···
一个人“握”在静石上面
是躺....
后面应该是 -- 还不能理解为什么这样子 --
古人的轰然作声是-开始要移动,尤其是重的东西---
后面应该是 -- 还不能理解为什么这样子,这个我不苟同
为什么呢,字面翻译是这样,但咱们不是考试,我们尽量用现代人的方式,我要完全按照文言文翻译,那可好了,除了学生还会有谁看?
至于那个握,笔误哦,本来想写卧的
另外轰然做声我查了很多资料都是拟声词,没有那个开始要移动的意思。总不能翻译成开始要移动,移动了一尺有余的意思吧 |
|