i'm looking out the window
我凝望着窗外
where we sat to watch the stars
那个我们曾坐着看星空的地方
there's a chill within the air
空气中有一阵寒气
it makes my heart long for your touch
让我的心渴望你的触碰
you may be miles away
也许你离得很远
but as i kneel to pray
但当我跪下乞求
i see the same side of the moon
我看见了月亮的同一面
that we'll be looking on
我们都会看到
when the world turns blue
当世界变蓝
and know that time and space
而后知道时间和空间
can't come between me and you
并不能阻隔我和你
we share the same side of the moon
我们看见了月亮的同一面
and though you'll never see
虽然你永远不会看见
all my tears shine through
闪着的泪光
i know i can't be that far from you
我知道我不会离你很远
if we're both
如果我们都
looking on the same side of the moon
看见了月亮的同一面
i picture you across the oceans
我想象你越过海洋
in your corner of the world
在世界的另一个角落
i pray the wind will blow my voice
我祈祷风带着我的声音
and gently whisper in your ear
温柔地在你耳边细语
your night may be my day
你的夜晚是我的白天
and though the seasons change
虽然季节更替
it's still the same side of the moon
还是月亮的同一面
that we'll be looking on
我们都会看到
when the world turns blue
当世界变蓝
and know that time and space
而后知道时间和空间
can't come between me and you
并不能阻隔我和你
we share the same side of the moon
我们看见了月亮的同一面
and though you'll never see
虽然你永远不会看见
all my tears shine through
闪着的泪光
i know i can't be that far from you
我知道我不会离你很远
if we're both
如果我们都
looking on the same side of the moon
看见了月亮的同一面
i know i can't be that far from you
我知道我不会离你很远
if we're both
如果我们都
looking on the same side of the moon
看见了月亮的同一面