|
一.表音字簡單易學卻存在"盲點" 1 i5 g: Q0 k# C. f3 k( J
) t. ]; E+ A: n. N
8 a/ Y3 M% Q6 r+ v, E5 f; u5 g- a
( z0 E. K! K4 B6 Y, s4 w& P+ L: u7 N$ a5 g' Y( G
韓國的表音字由10個元音和14個子音組成。其優點是簡單易學。即使外國人,只要掌握了拼寫組合方法,也能正確誦讀。不過,能夠誦讀是一回事,能否理解其中的意思卻是另外的事。全部使用拼音文字的朝鮮表音字存在嚴重"盲點"。
5 Z- s" M3 u& g- F+ u& ?
% V' m0 N& D' o
8 o4 O! m( U; M9 V6 a; @
! `; X& a3 N$ M$ L1 h# V. y; z" D5 R, _ H0 n: P% b" ^
韓國文字與日文詞彙相近,有70%來自表意象形文字的漢語。如果僅以表音字記錄事情的話,很明顯會出現混亂。因為同音異義的字很多。
1 c3 s7 @) P( j0 f4 k' {5 O* n; {: I2 B
% O9 t0 J% K* F% n# a
, l0 d3 X+ H1 u! Q
6 ]0 \( t* r4 W8 K. N4 Z僅以韓國的姓氏為例。鄭和丁,姜和康,柳和俞,林和任等均同音。另外,單詞中也存在不少同音異字。例如,故事、古寺、考查、古辭、告辭、枯死等22個單詞同音;詐欺、士氣、死期、社旗同音;電機,轉機,前期,戰記同音;輸入、收入同音……報紙上也經常遇到,因使用表音字母令讀者對其表達意思感到頭疼,需要象猜謎一樣猜想(試設想我們廢棄漢字使用漢語拼音,去看古詩"大漠孤煙直,長河落日圓"的情況——幽靈),頗費時間。這一點好似日本人看用假名發送的電文,如果電文用假名和漢字一起使用,其意便可一目瞭然。作為象形文字的漢字,很容易從形狀上辨認。而表音字卻不行。由於限定使用表音字,韓國的報紙雜誌、街頭招牌幾乎全部使用表音字。到韓國的日本人看不懂路標和商店招牌覺得為難。不識韓文路標的日本遊客覺得在韓國比在香港更像外國。所有到過韓國的日本人全都抱怨看不懂街上指示圖。 ) k$ L3 Q6 J9 p7 b7 h6 R1 A$ ~
* k9 S4 }. X/ O6 {6 h: e
3 W8 j2 Q7 D B5 o5 Q' h3 f* ?2 I n
5 v$ y; [1 H% x' P: w
受害最深的不是日本遊客,而是只識表音字的韓國年青一代。他們到了日本成田國際機場一下飛機就不認識漢字書寫的出口標識。作為非漢字文化圈的韓國在日留學生,要重新接受漢字教育。韓國的大學生讀不懂混有漢字的書籍,想博覽古典文學作品也飽受其苦。教授為學生缺乏漢字知識而惋歎。如此下去,韓國的古文化將葬送在下一代人手中。
+ j. A: z$ _: Z" R F1 H |
& }5 m, o6 Y! J: d& e! F9 h
6 f. r2 k! U e+ P' u# p( j3 w
2 D( E5 n \. h( f- A1 H: r9 E- I7 W
8 V/ M& i2 |! l0 t/ D6 }另外,還不不時發生這種笑話︰警察因看不懂身份證上用漢字書寫的姓名,而放走犯罪嫌疑人。主張全部使用表音字的人們也注意到上述弊端,想把漢語置換到純正韓語中。
3 ]: E6 @8 q* Y* A7 {! y# d% x8 O1 ^
0 P/ q- [9 u) f; [ C8 t0 S- J
$ N) h( q$ _& M4 I
# }9 }9 L8 Z/ E9 ?( j然而,像日本有與漢語無關的大和語言一樣,韓國也有純正的韓國語言。同大和語言相同的地方是缺少抽像性和語言的創造性。表音字的倡導者也造了一些單詞,比如把飛機說成是"飛行裝置"卻推廣不下去。韓國在全面使用拼音文字中,國民患上了該懂的知識卻不懂的"知識貧血症"。
6 q7 ?7 \+ T( {* n5 p" T8 z0 S G
& t! C- Y! N T; n! s9 \# ~
& d6 W% y r# F& K: q P5 U' }9 X8 ^9 q7 F
5 w: @. _( ?8 N+ h5 I, c) w& ?% I, P% S( A# L0 k
W! L/ T' K- I0 U5 z! X" R, H4 {/ B3 Q. m: C y. ]
二.100年前僅限於使用漢字
8 o$ p ^# j% l$ A! k
9 X8 J! U% J3 H- j# J) z, D, [
, R/ P6 [2 ~% H4 E6 [, j, d7 }7 X- b6 L9 c
9 Q% \7 s: S. G韓國100年以前是一個僅限於使用漢字的國家。不僅公文如此,日常生活中的文字也同樣。韓國的統治階級、兩班使用漢字寫信、創作。德川幕府派到日本的朝鮮通信使,選用漢語造詣高的官員擔任。他們與日本的儒學家、僧侶之間用漢字筆談,並即席創作漢語詩詞。朝鮮只是庶民與漢字無緣。 / V: g4 n7 c; L8 C5 U
7 M9 Z8 g$ y- r6 R4 T4 f+ }. c
+ k' J# `3 [. r6 M* [& A' m- @$ ]1 x( H- I6 k: O, o
( y0 {/ |9 [/ K5 c- s k
朝鮮表音字創造於1443年。朝鮮王朝世宗下令創造庶民使用的簡單易學的表音文字。學者們遵照王命,創造了由11個元音和14個子音組成的表音文字。這種欽定文字頒布之時,稱為"訓民正音"。然而,統治階級仍然只限使用漢字。婦女、兒童使用表音字。用表音字書寫的文章叫"諺文",受人歧視。 ' {3 L' J9 ~1 \6 r3 q* F
: F, f9 \: }' \2 }! t' {- h/ W( t+ c: A8 E
2 L" O8 S0 E ?5 U8 M7 n
- `% |; O- Y5 Y- Y0 v甲午戰爭之後,韓國掀起"文明開化"運動。在稱為"甲午更張"的改革中,封建制度受到衝擊,韓國引進太陽曆,從這時起書文從專門使用漢字過度到漢字與表音字結合使用。韓國淪落為日本殖民地時代,確定"國(指日本)漢文字並用"。當時,把朝鮮表音文字學者作為反日思想堅持者來對待,對他們進行了殘酷的鎮壓。二戰期間,總督府命令解散研究表音字的朝鮮語學會,有的學者被逮捕投獄。因有上述歷史緣故,使用表音字成了民族主義標誌,被視為反日愛國的象徵。
$ F5 N( ~( n9 F
+ |7 b& W; \( _' \, _) M' t6 }- }8 L0 Y5 |6 q, C8 Q
1 Q0 T7 \, z% F" Z- A* H* N7 J
) L2 \# K% [+ O: `( o4 @1945年,韓國從殖民地統治中解救出來。新生的韓國提倡國粹主義。表音字學者站在弘揚民族精神的最前列,提出全部使用表音字等於愛國。1948年政府一成立,立即制訂了《表音文字專用法》,規定公文全部使用表音字。但是,公文的附加條款允許漢字與表音字並用。 9 `5 b) Q U0 g; s" a: I% F
; @. o) p( `$ T% ?, K5 {0 N
5 {4 m- l; G9 {' s- H/ J9 {* h6 x: p0 }8 J7 z/ a- S
- i4 R+ [; S1 Q( c( j$ S4 X# ?, y: A
( H! b7 W0 j- ]* |
2 D3 A7 {- j; E0 d
$ s' B. R0 p% I, b9 b- e/ o三.把拼音文字視為民族主義的象徵 3 t, c2 J# V: S" }
9 f% i& D+ Q1 }2 R2 ]' }& ]" k( Z! [0 n
4 h6 ?& f% r- R) O; d
4 l0 X [& _1 n' Y$ A韓國大力推廣全面使用表音字起於1950年的韓戰。戰事中全國青年參軍受訓。他們由於學歷參差不齊,讀不懂混有漢字的教科書。於是首先在軍隊中統一使用表音字。而後擴展到全社會使用表音字。
5 a' m1 m4 V) j0 v+ B- G. e8 |6 ?% `! |7 d3 n4 @ M" {
4 `1 p9 A* e+ s: T- d/ D2 o% ^' S2 l" o
! d% V; M! o4 ]
另一方面,朝鮮北部也從1949年起全面廢除使用漢字,逐漸過渡到一律使用表音字。不過1968年在金日成指示下,修改了一律使用表音字方案,逐步恢復漢字教育。目前朝鮮小學生從五年級開始學習漢字,至高中畢業止學習1500個漢字。大學期間再學習1500個。共計教授3000個漢字。同樣是在 1968年,韓國的樸正熙總統下令從1970年起,公文中禁止使用漢字,強行廢除教科書中使用的漢字。 $ H* T" @/ P" t( s
; i6 W/ U( y, y5 Y7 V7 X# V
' D+ q( ]3 p7 i( r3 @$ P
& \8 X+ s) y( k( t1 c0 o
1 P E ^1 F# t+ o; G" u* J
在樸總統堅決推行使用表音字的背後,強調的是土著民主主義以此解釋自己的偏執。當時的樸總統企圖終身獨裁專制,於要求實行歐美式民主的人們針鋒相對。以倡導土著民主主義,竭盡全力強調各國各自的土著制度和精神,在此基礎上推行文字拼音化。總統的一句話就廢除了漢字教育。 3 b3 I" T/ q# r% ~
8 t, D: X! F5 s, E- U獨裁者在文化上胡亂多嘴,沒有不出亂子的。 # x# n2 S$ \# T. N* y- P
; y; }! Q0 g, ~' X+ a, X3 H
" r. R x) G& B3 v6 p3 e+ Q
+ b5 M" O" {) U x5 S( E+ d0 D
! r, ^$ P; c; s& e$ m, o鑒於社會輿論對廢除漢字教育的批判壓力,韓國政府開始修改全面廢除使用漢字方針。 0 x( Z* h) P g' A4 ^
( ?; y/ G+ @) e6 w4 K1972年確定恢復中學、高中的漢字教育。1974年確定學習1800個基礎漢字(初中900個,高中900個)。並允許漢字在國語和國史教科書中加到括號內使用。 7 [% R0 J- E3 q- u; s" `3 y' F
# m& W8 q' c+ w但是,在表音字使用佔多數人的社會裡,青年人對學習漢字無興趣,考大學試題也不包括漢字知識,學生學習漢字沒有壓力。學習屬於象形文字的漢字,適於從小學學起,從中學開始學習的話效果欠佳,造成一代人不識漢字的後果。 $ r6 W6 P5 @: O5 s/ Q# i
% e9 M1 t# m1 \: d9 F # a: F) X6 A, d( Y: y$ Y2 [0 z
0 J/ k7 o' z$ L- e6 x6 z% L+ o! x7 h# q' g9 V
- u0 ?2 z6 h i6 j X3 O3 y% u+ R6 \$ P( Q0 y# K: w/ Z# ?
p7 e6 c" Q( T; e1 ]- Q: O% ]' l w3 c) |% u
四.兩派爭論逐步升級 5 H- ]6 j7 _9 Q: C! n. _/ O7 f2 T
2 f" v6 o$ H( B, ^ @% h
" [# ~5 i; x! @4 L% i f: ~( U! p7 {+ O% y4 q
+ T, _- P" Z% Y2 [" R" {隨著全面廢除漢字教育,人們開始感到不方便,掀起各種形式的要求恢復漢字教育運動。 0 l+ m3 |! f5 p8 Y+ U( ]* p
( y) k3 x0 w3 |) m, N1 q9 x1 c+ B; t$ u" V z+ h
' l! T- D( B6 U( ^% y* h( d/ _6 l0 g
170多個社會團體聯合組成全國漢字教育推廣總聯合會,1998年11月17日召開總動員大會,提出"從小學接受漢字教育,擺脫文化危機"的口號。大會通過議案︰1,小學學習漢字1000個;2,小學至高中的教科書漢字與表音字混合使用;3,允許公文、路標、招牌等漢字與表音字混用;4,獎勵新聞媒體採用漢字表音字混用方式。 4 f9 F* E2 l3 T' u1 X8 m
- B& D* L1 r3 Q# O6 I
* ^" G w- P' _2 x2 S7 |
4 K6 g+ N9 A4 X6 I+ q* e" X7 {
0 N" q/ Y' ` O( v1 p m. e大會還向國會提議,"廢除表音字專用法案"。贊同的7000多名政界、財界、學術界、宗教界、文藝界知名人士聯合簽名。
# o# g4 ~3 H5 ?$ V0 D0 ~7 v4 @$ S$ ~# x
1 y0 d- {+ k3 h( V6 c! j, h- d7 `, ~# B3 z+ I* k
4 Z+ u3 C! N, y; p但是,表音字專用者也沒有沉默。1997年11月下旬,以韓國表音字學會為中心的表音字專用實踐促進會,在諸多大報上發表聲明,強調"在韓國解放半個多世紀的今日,更要堅定不移地使用表音字"。他們攻擊對方大肆讚美漢字的用意,在於恢復到舊王朝時代,說漢字使用者企圖將韓國國語作為方言、表音字只允許作為記述方言的"諺文"。該促進會認為,韓文的表音字功能與漢字相比不但絕對的好,而且能表現出民族自主精神,所以主張全盤表音字化。他們還主張堅決徹底地貫徹"表音字專用"方針,要求立即停止目前的中學漢字教育。此外,該促進會積極促成把制訂發佈表音字的10月9日定為法定公休節日。
1 o$ t6 `. {- V- K
1 [$ v5 ?( W3 f" q Q" L! M1 V# T0 y1 x1 @
9 _" k* {3 W7 u( k# }/ |; w" U1 G3 h4 e& B' J, R
為維護表音字專用法,他們開展了轟轟烈烈的1000萬人大簽名活動。
0 R! Z" C0 z+ ~' P3 S+ m6 h* W5 N3 W4 {1 {" k
雙方圍繞著是否恢復使用漢字問題的爭論升級到不僅是理論之爭,擴展升華至民族感情層次。 8 u+ ]5 I2 `8 e: Y& Q
! N7 v1 {2 m7 E/ D
5 i. L6 ]1 N' U/ @4 K4 w
3 X; V9 c p4 j2 Q: s9 Y
_1 {8 `$ h; z2 \- V強調全面廢除漢字給社會帶來困惑的人們認為,最近政治混亂和經濟危機是因為"表音字一代"人文知識欠缺所致,造成倫理、哲學、思想、道德上的混亂。在迎接亞洲太平洋時代,在中國、日本、台灣、新加坡、香港的漢字文化圈中,只有韓國使用表音字特別孤立,妨礙文化交流,阻礙經濟發展。
+ B8 x1 n3 H( x8 Z) C0 `$ D5 ~( L2 E8 p+ c! p# D& w
' i: ~# O6 J G& G
5 P& k/ X$ c" p
4 _- }, f$ N% F$ y! X \* o表音字專用者強烈攻擊對方,為使其理論合理化,用盡詭辯、謊言招數,且不惜重金刊登廣告造謠惑眾。在政治腐敗嚴重的情況下,出巨資掀起文化運動,如同搞政治運動,不知其目的何在。他們還糾集有權勢人物,企圖以金錢和權勢左右韓國文化政策。 . P9 ?! V& M7 P; S
8 N% B' H! i+ d( b
! c* {5 i4 e5 |/ z" m: N! z% \ ~6 F
7 r8 e% O% Y! z8 \) J6 x韓國新聞界對雙方褒貶各半,使得雙方爭論更加激烈。
& }+ s6 w0 J; s! s3 z& v" c2 T! p- h; N1 |3 j' j& D+ S
9 p; j& O: E: D7 t* p( e" D
m4 E8 s. p. p0 J1 Y
$ I4 d7 a; X0 a# J& ?
$ M5 V7 j& ]& ?0 g9 p, j
# G& r- V6 F- p/ n9 z; R" w0 t7 l( E- b+ d# d( p
五.爭論波及其它領域
; i! }* ^$ S! h" J3 D- v: a* v# |0 b- |
( W$ t' g' w$ @4 ?3 G7 S
; A7 M) q+ T7 j8 X8 V5 n& E/ W& j4 l
5 J& H8 z# r W0 w( R7 v國會議員迴避審議是否保留"表音字專用法"問題,對其敬而遠之,採取不得罪任何一方的機會主義做法。原因是與自己權力得失無關。對議員們來說,允許同本同姓通婚、取消通姦罪和表音字專用問題是他們的三大雷區,言辭稍有不周,就會傷著自己的權位。韓國圍繞漢字使用問題發生激烈爭論,但令人不解的是有關英語早期教育問題卻幾無任何異議。韓國早期英語教育始於1995年,從小學三年級起學習簡單的英語單詞和會話。以" 分散學生寶貴學習時間"為由反對在小學實行漢字教育的人,對此卻閉口不言。 i0 e, b+ s! R! r0 K+ T7 z
/ J! P# C _9 J. W7 U l8 O " S( y, A# |& i3 n) O
! T( m) }$ Z* [; p$ A$ y: I+ z& M( r% F; m1 s
* p, z, b5 u, i A) Q5 F關於漢字使用問題,不僅僅局限於使用文字本身。它與古典教育應有的現狀和信息革命時代漢字教育的方向密切相關。產業革命之後,西方社會也展開了圍繞人文教育為中心,是使用希臘語拉丁語,還是使用現代語言進行古典教育的爭論。爭論結果,出現了重視古典教育傳統的高級中學和以現代語為中心的實科學校。但是,西方關於古典教育的爭論不涉及文字本身,無論拉丁語還是英語德語法語……,都使用一樣的字母。 $ Y; y8 q& ] _! Y, I3 e; z6 i
8 l( m* E% v8 H7 |) ]2 ?0 g
& m9 h, @ c" q0 ^( O6 ~0 P* D& u
5 x' N7 d2 G, f5 i3 k目前,韓國有關漢字教育問題,因為作為漢字本家的中國還有新加坡已經改為使用簡化漢字,即使恢復漢字教育,學會的漢字也有很多與中國本土不同。而且學會規定的1800個漢字,人名中不會的漢字也相當多。韓國大法院規定的人名使用漢字達2854個,另外,常使用的固有名詞中漢字也至少占1000個。這樣學生還要學習2000個左右的漢字。
, i# i* A/ O l8 C( F5 j4 R7 J
3 R- P3 y9 G# H
' ^2 z ]) E. D1 X6 P
7 ?( i* s5 l$ o: y2 s8 S6 P+ ^9 d8 d# `" z
$ n, J. ]$ t$ R/ x: m6 ^& N9 ~9 a6 j) O7 O1 e `/ f. a' u
& ?5 `1 o0 m! h1 h. ]7 t六.能否把文化傳給下一代
. |: }) v8 D7 v' A! |1 H3 k2 w) \/ {: n) O4 d) o8 Q( h
8 J# T& |8 ~* M6 D0 W+ N* ^7 x/ ]# c, b; n1 N5 x+ k5 Z4 I
/ a" F2 N( ^1 r
在當今計算器時代,韓國難以迴避漢字問題。發明了計算機漢字轉換功能,出現劃時代飛躍,書寫複雜問題得到解決。而韓國表音字最大弊端是文字字數過多。韓國在表音字專用思想指導下,計算機組件漢字轉換功能落後,不具備漢字單詞直接轉換功能,再加上組件需求量少,如若普及表音字與漢字混用的計算機,開發出來尚需時日。 ^) _( X% s$ m( c$ Y' T/ K' R
1 M6 g) ~" `* v* Q6 `5 v' S
( U/ F' g! ^$ h
) o8 K2 m. G- {3 s" _- M! }, G. v# T2 x" Q( e1 \
關於是否恢復漢字教育,不光是部分學者和教育工作者的事,事關國家大計、文化根基問題。近幾年來,中國每年接待幾十萬韓國遊客。中國導遊頗有感觸地說,"日本遊客每當聽到用古詩、成語和典故介紹名勝古跡時,都知道其古文化淵源,聽起來興致勃勃。而韓國人聽了卻呆若木雞"。
8 `& X: C/ k) O8 k1 c" p m0 Y7 g! t! k9 P. o2 i8 |+ ?) T
$ V* t5 P/ r$ ~( q0 _ N
" a( M! g/ }6 `6 E5 x' r% i7 N
, i# }' A8 P4 `# ]* p9 |1 t- j韓國自古以來儒教傳統濃厚。年輕一代對儒教最基本的《論語》卻一無所知。儒教傳統成為空架子。學過"衣食足,禮節知"的韓國人,衣食足卻不識漢字。甚至出現歷史系學生去圖書館,連自己國家的朝鮮、高麗時代的古籍都看不懂的情況。 9 P' t D: ?) A3 E$ |7 p5 ]
$ \! P6 F! o8 K5 i
/ F* t- U2 G; c9 H. P1 S' Z( M: D7 N i+ t4 G2 W! D: f) F/ l( w2 o
. O u* W6 B2 d! g/ Z: S
- M; Z8 j; k8 ?' o: s" P主張恢復使用漢字的人,批評表音字專用者患了文化封閉症,自己夜郎自大還覺得不夠,還硬要把病患強加給下一代,增加"不懂文化的殘疾兒"。
% @- k/ I+ o1 _- M3 z5 k
) M1 m9 [+ P5 L) \# K, ~! q6 ^. m3 N/ D
( Q. M0 D& P) O( F0 h! i) F( \3 q4 |5 i# t
這場文化之戰在持續,何時能夠終結目前尚不清楚,最大受害者是正在接受教育的一代人。 |
|