找回密码
 加入灵隐岛
查看: 3634|回复: 11

诡异的鹅妈妈童谣(部分)

[复制链接]
发表于 2007-6-22 18:17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知有人贴过没

《兔子童谣》

大兔子病了,
二兔子瞧,
三兔子买药,
四兔子熬,
五兔子死了,
六兔子抬,
七兔子挖坑,
八兔子埋,
九兔子坐在地上哭泣来,
十兔子问它为什么哭?
九兔子说,
五兔子一去不回来!

上面这一首有人贴过了,由此激发了我看童谣的兴趣……于是找来这些……



《谁杀了知更鸟?》

是我,麻雀说,
用我的弓和箭,
我杀了知更鸟。

谁看见他死去?
是我,苍蝇说,
用我的小眼睛,
我看见他死去。

谁取走他的血?
是我,鱼说,
用我的小碟子,
我取走他的血。

谁为他做寿衣?
是我,甲虫说,
用我的针和线,
我会来做寿衣。

谁来挖坟墓?
是我,猫头鹰说,
用我的凿子铲子,
我会来挖坟墓。

谁来当牧师?
乌鸦说,是我,
用我的小本子,
我会来做牧师。

谁来当执事?
是我,云雀说,
只要不在夜晚,
我就会当执事。

谁来拿火炬?
红雀说,是我,
我立刻把它拿来。
我将会拿火炬。

谁来当主祭?
是我,鸽子说,
我要哀悼挚爱,
我将会当主祭。

谁来抬棺?
是我,鸢说,
如果不走夜路,
我就会来抬棺。

谁来扶棺?
是我们,鹪鹩说,
还有公鸡和母鸡,
我们会来扶棺。

谁来唱赞美诗?
画眉说,是我,
她站在灌木丛上,
我将唱赞美诗。

谁来敲丧钟?
是我,牛说,
因为我能拉牦。

所以,再会了,知更鸟。
空中所有的鸟,
全都叹息哭泣,
当他们听见丧钟,
为可怜的知更鸟响起。

启事
通告所有关系人,
这则启事通知,
下回鸟儿法庭,
将要审判麻雀。




《蛋在断崖之上孵着》

孵着孵着掉下来了,
就算聚集了国王所有的马,
就算聚集了国王所有的臣子,
蛋也不能再恢复原来的样子…



《死了一个男子》

死了一个男子,
一个没出息的男子,
懒得动手把他埋在坟墓里。
头滚落在床下,
四肢散乱的在房间里



《妈妈杀了我》

妈妈杀了我,
爸爸吃了我,
兄弟姐妹坐在餐桌底下,
拣起我的骨头,
埋在冰冷的石墓里。



《所罗门•格兰蒂》

所罗门•格兰蒂
月曜日出生
火曜日受洗礼
水曜日结婚
木曜日得病
金曜日病加重
土曜日死去
日曜日被埋在土里
这就是所罗门•格兰蒂的一生



《三只瞎眼的老鼠》

三只瞎眼的老鼠!看它们跑的方式!
它们追著农夫的老婆,
她用餐刀切了它们的尾巴。
你这辈子见过像这样的东西吗?
和三只瞎眼的老鼠一样。



《有个小小人》

有个小小人,他有支小小枪,
子弹里有铅、铅、铅,
他杀了约尼.史莱克,
穿过他的假发,击中他的头、头、头。



《丽兹玻顿拿起斧头》

丽兹玻顿拿起斧头,
砍了爸爸四十下。
当她意识到她做了甚麼,
她砍她妈妈四十一下。



《一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路》

一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。
手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台阶,
买一只歪歪扭扭的猫儿,猫儿抓歪歪扭扭的老鼠。
他们一起住歪歪扭扭的小屋。



《唱一首六便士之歌》

唱一首六便士之歌,
袋子里装满黑麦;
二十四只黑画眉,
被放在派里面烤!

当派被剥开,
画眉开始唱歌;
那可不是放在国王桌前,
十分可口的一餐吗?

国王在帐房数钱;
王后在客厅吃面包蜂蜜。
女仆在花园晒衣;
一只黑画眉飞来,
啄走了她的鼻子。



《开膛手杰克》

开膛手杰克被杀了,
宝琳和席非走在白色教堂里,
狙击手的脚步声响起,
开膛手杰克来了。



《黑羊》

咩——咩——
黑羊啊黑羊,你身上可有羊毛?
有啊,有啊,有三袋,
一袋给主人用,一袋给夫人用,
最后一袋,给在路边哭泣的小少爷。



《染血的玛利亚》

男孩可以玩什么?
青蛙、蜗牛,还有小狗的尾巴。
女孩可以玩什么?
砂糖、平底锅等等的好东西。
那我呢?我可以玩什么?
可以玩很恐怖的游戏喔!



《十个小黑人出外用膳》

十个小黑人出外用膳;
一个噎死还剩九个。
九个小黑人熬夜到很晚;
一个睡过头还剩八个。
八个小黑人在到丹文游玩;
一个说要留在那儿还剩七个。
七个小黑人在砍柴;
一个把自己砍成两半还剩六个。
六个小黑人玩蜂窝;
一只黄蜂叮住一个还剩五个。
五个小黑人进入法院;
一个被留下还剩四个。
四个小黑人到海边;
一条红鲱鱼吞下一个还剩三个。
三个小黑人走进动物园里;
一只大熊抓走一个还剩两个。
两个小黑人坐在太阳下;
一个热死只剩一个。
一个小黑人觉得好寂寞;
他上吊后一个也不剩。



《男孩女孩出来玩》

男孩女孩出来玩。
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼哨,
伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。


2

男孩女孩出来玩,
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼喊,伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。
爬上梯子跳下墙,
半条面包都吃饱;
你找到了牛奶,我找到了面粉,
半个小时做布丁。



《蝴蝶,蝴蝶》

蝴蝶,蝴蝶,
你来自何方?
我不知道,我不问,
从来就没有一个家。
蝴蝶,蝴蝶,
你要去何方?
太阳闪耀的地方,
蓓蕾成长的地方



《剃头匠,剃头匠,给猪刮毛》

剃头匠,剃头匠,给猪刮毛!
要多少毛发做头假发?
二十四,那就够了!
给剃头匠一撮鼻烟。



《一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓》

一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓,
手臂下面夹着一对风笛。
她唱不了任何东西除了乱拉着嘀嘀声。
老鼠嫁给了大黄蜂,
风笛,猫;舞蹈,老鼠;
我们将在好房子里举行一场婚礼。



《猫儿们出去歌唱小夜曲》

猫儿们出去歌唱小夜曲,
用一台班卓琴美妙演奏;
在这夏夜它们爬上了树,
唱着:“吾爱,哦,来我怀抱!”



《来窗边》

来窗边,
我的宝贝,和我一起,
看看繁星,
闪耀在海上。
有两颗小星星,
他们玩躲猫猫
和两条小鱼儿
远在深海里;
两只小青蛙,
叫着:“小潮,小潮,小潮;”
我看见一个亲爱的宝贝
他该睡觉了。



《古力•洛克斯》

古力•洛克斯,古力•洛克斯,
你会成为我的吗?
你不必洗碟子,
不必喂猪,
但要坐在一个垫子上
牢牢地缝合裂口,
吃一口草莓,
带着糖,和奶油



《五月割蓟》

五月割蓟,
他们一天就长;
六月割蓟,
那会太快;
七月割蓟,
他们死亡。



《克劳斯·帕奇,画上门插销》

克劳斯·帕奇,画上门插销,
坐在炉子和纺车边上;
拿起一杯茶,把它喝光,
然后把邻居们叫进来。



《你是否垂耳倾听》

你是否垂耳倾听?
他们是否摇摆不定?
你能否将他们打进一个结中?
你能否将他们系进一张弓中?
你能否将他们从肩头掷出
就像一个步兵?
你是否垂耳倾听?



《伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思》

伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思,
她们一起去寻找一个鸟巢;
她们找到一个里面有五个蛋的鸟巢,
她们拿了一个,留了四个。



《埃尔希·玛丽》

埃尔希·玛丽成长得如此漂亮健康,
她长大后不会去喂猪,
除了躺在床上直到八点或九点!
懒惰的埃尔希?玛丽。




《咪咪小的蜘蛛》

咪咪小的蜘蛛
爬上喷水嘴;
雨下下来
冲走了小蜘蛛;
太阳升起来
晒干了所有雨点;
咪咪小的蜘蛛
再次爬上喷水嘴。



《爸爸妈妈和约翰叔叔》

爸爸妈妈和约翰叔叔
一个接一个地去集市。
爸爸摔倒了——!
妈妈摔倒了——!
但约翰叔叔继续走,继续,
继续,
继续,
继续,
继续,
继续……
 楼主| 发表于 2007-6-22 18:20:10 | 显示全部楼层
转:

鹅妈妈的起源[1916-1966]

虽然诗是像葡萄干布丁一样的英国名字,但实际上创作方法是其他国家传到英国的。 这些民间故事在 1697 年被叫做 "Contes de 妈 m è 关于 l'Oye" 或 " 母亲鹅的故事," 且出现在短的吹牛大话或故事中。 这些故事在 1729 年被转变为英国语。但是在那之后不久, 当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人) 和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。 他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。 这个 1791年的Newbery(约翰的姓) 版本是最早的《鹅妈妈童谣》。它包含了五十二首诗,每首诗由一个有趣但是又不恰当的故事组成, 和每首以一个例子说明。


知名的「玛丽有一只小羊」、「伦敦铁桥倒下来」等童谣,就是所谓的鹅妈妈童谣。鹅妈妈童谣随著时间经过,内容不断扩大,包涵数百首童谣。而童谣中又为何会有血腥、残酷的句子呢?这可能就要从鹅妈妈童谣的时代背景来看了。
起源
鹅妈妈童谣确实的流传时间,至今尚无定论。大抵广为人知是在十八世纪,不过也有十四世纪就出现的说法。因为大部份的歌词为了顺口的缘故,句末都会押韵,而有些字随著时代不同会有不同发音。所以有人发现,某某歌的歌词如果要押韵的话,应该用十四世纪的发音才对,因此就有从十四世纪开始流传的说法。
时代背景
就十八世纪而言,英国发生了工业革命。促使资本主义产生,进而令无产阶级发达。包括新阶级的形成、失业问题、劳工问题、人口问题(如何增加粮食以解决民食)等。使得大多数的人民成了资本主义的工具和牺牲品。他们生活在肮脏破烂的贫民窟中,时时受到生产过剩而导致的失业威胁。
例如大家耳熟能详的故事"灰姑娘″,可能对后母与坏姊姊都相当深恶痛绝,然而,试想,在一个贫穷的家庭,如果又要养育一堆孩子的话,情非得已的后母对自己的孩子偏心一点也无可厚非吧?这时候或许就会牺牲掉不是自己亲生的孩子。
令一方面,东、西方对死亡的态度不同,东方人非常避讳谈到「死」这个字眼或相关话题;西方人则不然,尤其对於不知死亡为何物的儿童而言,可说是童言无忌。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 19:16:46 | 显示全部楼层
呵呵呵呵,还是比较全了那!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-16 18:39:21 | 显示全部楼层
看着有点晕阿~~~~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 10:01:41 | 显示全部楼层
确实有诡异的感觉!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 10:17:17 | 显示全部楼层
有些太深奥,不懂~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 11:09:43 | 显示全部楼层
这是童谣吗?

  我的天啊?   那小孩知道这些童谣的意思么?

感觉满恐怖的
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-17 11:38:41 | 显示全部楼层
妈妈杀了我挺恐怖的!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-10 10:21:28 | 显示全部楼层
不错不错~~  我也觉得妈妈杀了我那个挺恐怖的,还有那个血腥玛丽游戏的那个也挺诡异的~~~    这就是中西方小朋友的不同啊~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-18 11:34:18 | 显示全部楼层
诡异。。。。有些看懂了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入灵隐岛

本版积分规则

手机版|小黑屋|灵异志

GMT+8, 2024-9-22 01:52

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表